백선희
국내인물번역가/통역사번역가/통역사프랑스어
출생지대한민국
인물소개
프랑스어 전문 번역가. 덕성여자대학교 불어불문학과를 졸업하고 프랑스 그르노블 제3대학에서 석사과정과 박사과정을 마쳤다. 덕성여자대학교에서 강의를 진행했으며 현재 번역가로 활동하고 있다. 로맹 가리ㆍ밀란 쿤데라ㆍ아멜리 노통브ㆍ피에르 바야르ㆍ리디 살베르 등 프랑스어로 글을 쓰는 중요 작가들의 작품을 우리말로 옮겼다. 옮긴 책으로 《웃음과 망각의 책》 《마법사들》 《햄릿을 수사한다》 《흰 개》 《울지 않기》 《예상 표절》 《하늘의 뿌리》 《내 삶의 의미》 《책의 맛》 《호메로스와 함께하는 여름》 등이 있다.
학력
- 프랑스 그르노블 3대학 석사, 박사과정 수료
- 덕성여대 불어불문학과 졸업
경력
- 덕성여자대학교 강의
- 프랑스어 전문번역가