고현진
번역가/통역사
인물소개
대학 시절 도쿄에서 일본 문화를 공부한 것이 계기가 되어 번역을 시작했다. 현재 편집자로서 좋은 책을 만들며 번역을 겸하고 있다. 옮긴 책으로는 『내 이름은 쓰시마』 『아홉번째 파도』 『중학성일기』 『득도아빠』 『음주가무연구소』 『마의 파편』 『가구의 책』 등이 있다.
0건
판매순
등록된 상품이 없습니다.
고현진
대학 시절 도쿄에서 일본 문화를 공부한 것이 계기가 되어 번역을 시작했다. 현재 편집자로서 좋은 책을 만들며 번역을 겸하고 있다. 옮긴 책으로는 『내 이름은 쓰시마』 『아홉번째 파도』 『중학성일기』 『득도아빠』 『음주가무연구소』 『마의 파편』 『가구의 책』 등이 있다.
0건
등록된 상품이 없습니다.