교보문고
  1. 홈 브레드크럼 아이콘slash 아이콘
  2. 인물&작품
  3. slash 아이콘
    메인드롭다운 닫힘 아이콘

서진석

국내인물오른쪽 화살표 아이콘교육가/인문학자오른쪽 화살표 아이콘인문학자

국내인물오른쪽 화살표 아이콘번역가/통역사오른쪽 화살표 아이콘번역가/통역사오른쪽 화살표 아이콘기타서양어

출생지대한민국

공유하기 아이콘

인물소개

한국외국어대학교 폴란드어과, 폴란드 바르샤바 대학교 발트어문학과 석사과정, 에스토니아 타르투 대학교 비교민속학과 박사과정 졸업. 리투아니아 제2의 도시 카우나스에 위치한 비타우타스 마그누스 대학교 아시아지역학과에 연구원, 라트비아 대학교 한국학 연구소 소장 역임했다. 인터넷상에서 활동하고 있는 발트3국 정보카페인 '발트한국인마당(한국발트친선협회)'의 대표이며, 우리나라의 문학과 설화 등을 리투아니아어, 에스토니아어로 번역소개했으며, 발트3국의 문학과 소식도 한국에 소개하는 작업과 함께, 인터넷 신문 오마이뉴스에서 수년간 발트3국을 비롯한 동유럽 소식을 전문적으로 기고하는 해외통신원으로 활동하고 있다. 교육방송 세계테마기행 에스토니아와 리투아니아 편에 출연, 그외 현지 촬영 방송에 코디 등으로 참여했다. 저서로는 창작신비소설 『바리와 호랑이 이야기』, 발트입문서『한국인을 위한 리투아니아어』, 『발트3국』발트여행책자『발트3국 여행하기』『발트3국 여행 완벽 가이드(개정판)』 등이 있으며 유럽단편소설집인 『유럽, 소설에 빠지다』에 리투니아, 라트비아, 에스토니아 단편문학 번역을 맡았다. 김영하의 단편집을 비롯, 한국 신화, 한국전래민담 등을 리투아니아어와 에스토니아어로 번역 출판했고, 발트3국의 민속문화와 한국을 비교연구하는 논문 다수 발표했다.


학력

  • 한국외국어대학교 폴란드어과 졸업
  • 폴란드바르샤바대학교 발트어문학과 석사
  • 에스토니아 타르투 대학교 비교민속학과 박사과정 졸업