교보문고
  1. 홈 브레드크럼 아이콘slash 아이콘
  2. 인물&작품
  3. slash 아이콘
    메인드롭다운 닫힘 아이콘

최진영

국내인물오른쪽 화살표 아이콘번역가/통역사오른쪽 화살표 아이콘번역가/통역사오른쪽 화살표 아이콘네덜란드어

출생지대한민국

공유하기 아이콘

인물소개

어린 시절, 수많은 전학과 이사로도 부족해 네덜란드까지 건너가 그 이름도 생소한 항공우주법학을 공부하였다. 다양한 국적, 다양한 언어를 사용하는 사람들과 부대끼며 얻은 것은 국가와 언어를 초월해 그 사람을 이해하는 능력이다. 그 이해력이 다른 문화의 작품을 소개하는 데 가장 중요하다는 신념으로 번역에 임하고 있다. 네덜란드 레이던 대학교 항공우주법학과에서 학생들을 가르치는 동시에 왕립 네덜란드 항공우주연구소의 컨설턴트로 근무 중 이다. 또한 현재 번역 에이전시 엔터스코리아에서 출판기획 및 네덜란드어 전문 번역가로 활동 중이다. 주요 역서로는 『13살을 위한 놀라운 잡학사전 321』, 『읽지 않은 메시지가 있습니다』, 『13살을 위한 놀라운 동물사전 321』, 『할머니는 왜 나만 보고 있을까요』, 『가시가 없다면』, 『환상 동물 특급』, 『가짜 나무에 가까이 가지 마!』, 『떡갈나무와 바오밥나무』, 『시간은 펠릭스 마음대로 흐른다』, 『가로등을 밝히는 사람』, 『미리 가본 내일의 도시』, 『날씨를 만드는 아이』, 『니노의 강아지』, 『친구가 필요한 날』, 『할머니가 태어날 때부터 할머니였던 건 아니에요』, 『큰 소리로 하나-둘 하나-둘』, 『15가지 키워드로 들려주는 동물들의 철학 이야기』, 『인간동물 관찰기』, 『기발한 상상력으로 가득찬 세상에서 가장 멋진 오토의 그림사전』, 『비판 아무도 가르쳐주지 않는다』, 『레온이 으르렁』, 『시간을 만드는 방법』, 『꼬마 아담』 등 다수가 있다.


학력

  • 네덜란드 레이든대학교 항공우주법학 전공

경력

  • 네덜란드 레이던 대학교 항공우주법학과
  • 왕립 네덜란드 항공우주연구소 컨설턴트
  • 번역 에이전시 엔터스코리아 출판기획 및 전문 번역가